شادي الشهري
09-26-2009, 04:58 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
*قم بتحميل الدرس من الملفات المرفقة ثم افتحه .
*سوف تلاحظ في الجدول الأول هناك عدة قراءات لمقطع الكانجي الواحد ولقد حرصت على وضع القراءات التي سترد في القطعة والأكثر تداولاً ، لذا لا تستغربوا من وجود قراءات أخرى لبعض مقاطع الكانجي التي قد تجدها في مصادر أخرى .
*ستجد نوعان من القراءة لمقاطع الكانجي : القراءة اليابانية くんよみ وهي التي تكتب بالهيراجانا ، والقراءة الصينية おんよみ وهي التي تكتب بالكاتاكانا كما هو متعارف عليه ، مثال من الجدول : هذا المقطع 三 يقرأ みっ بالقراءة اليابانية وهناك نقطة تفصل بين نطق المقطع وتكملة الكلمة (つ) حتى لا يفهم بأنها تابع لنطق المقطع ، والقراءة الصينية لنفس المقطع サン.
*هذا المقطع 円 معناه ين (العملة اليابانية) ويقرأ エン وتعني أيضا دائرة وتقرأ まる والصفة منها まる.い وهي تكتب بمقطع آخر مستخدم أيضا وهو 丸 له نفس النطق まる والمعنى (دائرة) وهناك بعض الكتب تكتب هذه الكلمة بالهيراجانا (まるい) لكي تتجنب تلك الإشكالية ، وبالإمكان كتابتها بأي مقطع منهما للتعبير عن نفس المعنى ، وهذا المقطع 時 معناه ساعة (وقت) ونطقه ジ ويأتي بمعنى (وقت/حين ، عندما ، لحظة الخ ... ) اذا كان نطقه とき وللمزيد من التفصيل ماعليك الا ترجمة المقطعين في قاموس ساكورا وسترون الكثير من الأمثلة التي تبين لكم كيفية استخدام النطقين .
*ستلاحظ عندما تقرأ القطعة أن جميع الأفعال بصيغة ます (الصيغة المهذبة) ، وصيغة المستقبل في اللغة اليابانية هي نفسها صيغة ます لكن تفهم على حسب صياغة الجملة مثال بسيط : あさって、うちへかえります ، سأعود إلى البيت بعد غد ..
Ogurano الموضوع منقول من
تحياتي للجميع
*قم بتحميل الدرس من الملفات المرفقة ثم افتحه .
*سوف تلاحظ في الجدول الأول هناك عدة قراءات لمقطع الكانجي الواحد ولقد حرصت على وضع القراءات التي سترد في القطعة والأكثر تداولاً ، لذا لا تستغربوا من وجود قراءات أخرى لبعض مقاطع الكانجي التي قد تجدها في مصادر أخرى .
*ستجد نوعان من القراءة لمقاطع الكانجي : القراءة اليابانية くんよみ وهي التي تكتب بالهيراجانا ، والقراءة الصينية おんよみ وهي التي تكتب بالكاتاكانا كما هو متعارف عليه ، مثال من الجدول : هذا المقطع 三 يقرأ みっ بالقراءة اليابانية وهناك نقطة تفصل بين نطق المقطع وتكملة الكلمة (つ) حتى لا يفهم بأنها تابع لنطق المقطع ، والقراءة الصينية لنفس المقطع サン.
*هذا المقطع 円 معناه ين (العملة اليابانية) ويقرأ エン وتعني أيضا دائرة وتقرأ まる والصفة منها まる.い وهي تكتب بمقطع آخر مستخدم أيضا وهو 丸 له نفس النطق まる والمعنى (دائرة) وهناك بعض الكتب تكتب هذه الكلمة بالهيراجانا (まるい) لكي تتجنب تلك الإشكالية ، وبالإمكان كتابتها بأي مقطع منهما للتعبير عن نفس المعنى ، وهذا المقطع 時 معناه ساعة (وقت) ونطقه ジ ويأتي بمعنى (وقت/حين ، عندما ، لحظة الخ ... ) اذا كان نطقه とき وللمزيد من التفصيل ماعليك الا ترجمة المقطعين في قاموس ساكورا وسترون الكثير من الأمثلة التي تبين لكم كيفية استخدام النطقين .
*ستلاحظ عندما تقرأ القطعة أن جميع الأفعال بصيغة ます (الصيغة المهذبة) ، وصيغة المستقبل في اللغة اليابانية هي نفسها صيغة ます لكن تفهم على حسب صياغة الجملة مثال بسيط : あさって、うちへかえります ، سأعود إلى البيت بعد غد ..
Ogurano الموضوع منقول من
تحياتي للجميع