الساعة وأنظمتها في اليابان

شادي الشهري
10-04-2009, 08:31 PM
بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

الحمدلله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه أجمعين

الساعة وأنظمتها في اليابان

ملاحظة : لتحميل الجداول التي بالأسفل والأستفادة من نسخ محتواها على الورد مكتوبه تجدها في المرفق
وكذلك الدرس كامل في المرفق على هيئة ملف وورد قابل للطباعة


http://www.shadi4.com/uploads/images/www.sh4arab.com-30f6ca6fb9.jpg (http://www.sh4arab.com)


لاحظ أننا نقرأ الساعة الرابعة よじ (وليس よんじ)، ولاحظ قراءة الساعة السابعة، والساعة التاسعة.
ولاحظ أيضاً بأن 分 في العادة تقرأ ふん ولكن بعد بعض الأرقام (أو بالأحرى بعد بعض الأصوات) تقرأ ぷん.

إعطاء الوقت في اللغة اليابانية سهل للغاية، أولاً نأتي بالساعة (رقم+ مقطع 時) ثم الدقيقة (رقم + مقطع 分):
4時30分 (الساعة الرابعة والدقيقة 30).
ويمكن إعطاء نفس الساعة أعلاه بإستخدام مقطع 半 (نصف ساعة) : 4時半 (الساعة الرابعة والنصف.).
 
ويمكن إستخدام 過ぎ (بعد) وذلك من الدقيقة 1 وحتى الدقيقة 29 للقول مثلاً (الساعة الآن عشر دقائق بعد السابعة)، (الساعة الآن 17 دقيقة بعد الرابعة)، وهي طريقة أقل شيوعاً من أعلاه:
四時五分過ぎです。 (الدقيقة الخامسة بعد الرابعة.).
今8時25分過ぎです。 (الساعة الآن الدقيقة الخامسة والعشرين بعد الثامنة.).
 
ويمكن أن نستخدم 前 (قبل)، وذلك مع الدقائق من 31 وحتى 59، وأيضاً هذه طريقة قليلة الشيوع:
今五時三分前です。 (الساعة الآن ثلاث دقائق قبل الخامسة.).

今何時ですか。 (كم الساعة الآن؟).
何時ですか。 (كم الساعة؟).
今何時。 (الأن، كم الساعة؟).

何時に家を出ますか。 (في أي ساعة ستغادر البيت؟).
毎日6時半に起きます。 (أستيقظ يومياً الساعة السادسة والنصف.).
毎朝6時半に起きます。 (أستيقظ كل صباح في السادسة والنصف).
لاحظ بأننا إستخدمنا أعلاه الأداة に بعد الوقت لأننا إستخدمنا وقت محدد تماماً (أو سألنا عن الوقت بتحديد).

毎日何時間勉強をしますか。 (كم ساعة تدرس يومياً؟). هنا الساعة هي فترة زمنية وليس توقيت لذا إستخدمنا المعداد 時間.
四時間です。 (أربع ساعات). جواب مختصر على السؤال أعلاه.
 
時計 (ساعة يد، ساعة حائط)، وتعني هذه الكلمة حرفياً "مقياس الوقت".
 
أما إعطاء الوقت على وجه التقريب فيتم بعدة طرق:
8時ぐらい  (حوالي الساعة الثامنة)، 8時過ぎ(بعد الساعة الثامنة)،8時前(قبل الساعة الثامنة).
7時過ぎに電話します。 (سأتصل هاتفياً بعد الساعة السابعة.).
8時半ぐらいに起きました。 (إستيقظت حوالي الساعة الثامنة والنصف). هذا ونستطيع أن نستخدم ごろ بدلاً من ぐらい في هذه الجملة. ويجب أن ينتبه الدارس بأن ぐらい و ごろ مترادفتين فقط عند الحديث عن وقت محدد كقولنا "الساعة الخامسة تقريباً، الساعة السادسة وعشر دقائق...الخ" ، أما عندما نستخدم فترة زمنية مثل "حوالي خمس دقائق، حوالي ثلاث ساعات ...الخ" فإننا نستخدم ぐらい وليس ごろ:
2時間ぐらい駅で待ちました。 (انتظرت في المحطة حوالي الساعتين.)، هنا لا يمكن إستخدام ごろ.

ومن المعتاد أن يسمع قول مثل もう直ぐ(بعد قليل) في الحديث العامي وذلك لإعطاء الوقت على وجه التقريب:
もう直ぐ五時。 (بعد قليل ستكون الخامسة.).
وكذلك يُسمع في الحديث غير الرسمي القول 8時過ぎ (الساعة -الآن- بعد الثامنة)، أو 8時過ぎたばっかり (-الساعة الآن دقائق معدودة- بعد الثامنة تماماً.)، أي بمعنى أن الساعة الثامنة ودقائق معدودة فقط. والحرف た بعد 過ぎ هو الصيغة غير الرسمية ل でした أما ばっかり فهي صيغة أقل رسمية للظرف ばかり (أنظر فصل الظروف).

أما السؤال عن الوقت على وجه التقريب فيتم بإستخدام どのくらい:
東京までどのくらい時間がかかりますか。 (كم ساعة إلى طوكيو؟)، حرفياً (إلى طوكيو، كم ساعة تأخذ؟).
ويمكن أختصار الجملة أعلاه بحذف عدة عناصر:
どのくらいかかりますか، وهنا حذفنا عبارة (إلى طوكيو) ، وكلمة (ساعة)، لأنهما مفهومان من سياق الحديث.

وللقول مثلاً (الساعة الخامسة بالضبط، تماماً) فإننا نستخدم الظرف ちょうど (بالضبط) قبل الساعة:
ちょうど8時5分です。 (الساعة بالضبط الثامنة وخمس دقائق.).

وهناك تعبيران يجب معرفتهما عند الحديث عن الوقت، 午後 (بعد الظهر)، 午前 (قبل الظهر)، ويأتيان قبل تعبير الوقت وليس بعده:
今午前8時です。 (الساعة الآن الثامنة قبل الظهر).
午後4時10分に家に帰りました。 (رجعت إلى البيت في الساعة الرابعة وعشر دقائق من بعد الظهر.).
日曜日の午前。 (في صباح يوم الأحد.)، لاحظ بأن 午前 و午後 هما إسمان لذا يمكن ربطهما بأسماء أخرى مستخدمين الأداة の :
明日の午前は暇ですか。 (هل أنت غير مشغول يوم الغد قبل الظهر؟).
وكما نستعمل في اللغة العربية تعابير مثل الساعة الخامسة صباحاً/مساءً بدلاً من الساعة الخامسة قبل الظهر/بعد الظهر ، فكذلك يوجد نفس الصورة في اللغة اليابانية:
夜の9時に寝ました。 (نمت الساعة التاسعة مساءً.)
朝の6時に起きました。 (إستيقظت الساعة السادسة صباحاً.).

شرح خاص بالأستاذ هارون

أخوكم

شادي الشهري

همسة وفى
10-10-2009, 09:54 PM
مشكور اخي ماراح اقول جاري التحميل لان بصراحة اجد صعوبة في فهم اللغة

جذابه لحد الاذابه
10-11-2009, 01:49 AM
مشكور أخوى على الموضوع المتالق....

جاااااري التحميل ...

ريحانة الجنه
10-16-2009, 05:15 PM
ماشاء الله عليهم
والله فعلاً اليابان مدينه متطورهـ من بعد برنامج خواطر
يعطيك العافيه أخوي شااااادي
لآخـلآولآعـدم..

تابع المزيد من خلال الرابط التالي : منتديات شادي العرب

مع تحيات الفريق الإداري بمنتديات شادي العرب

copyright-sh4arab.com

أحصائيات منتديات شادي العرب